- Étant donné que : ~을 고려할 때
- Il paraît que : ~라고 한다
- Il faut que : ~해야 한다
- Il s’agit de : ~에 관한 것이다
10. Étant donné que : ~을 고려할 때, ~ 이므로
- 너는 피곤하므로 쉬어라
- 오늘이 그녀의 생일이므로 우리는 파티를 열 것이다.
- 프로젝트가 긴급한 것을 고려할 때, 빨리 일해야 한다.
- Étant donné que tu es fatiguée, repose-toi
- Étant donné que c’est son anniversaire, nous allons faire la fête.
- Étant donné que le projet est urgent, nous devons travailler rapidement.
11. Il paraît que: ~라고 한다
- 영화가 훌륭하다고 한다.
- 그녀가 곧 이사 갈 것이라고 한다.
- 그가 새 직장을 찾았다고 한다.
- Il paraît que le film est excellent
- Il paraît qu’elle va déménager bientôt.
- Il paraît qu’il a trouvé un nouveau travail.
12. Il faut que + 접속법: ~ 해야 한다
- 너는 숙제를 끝내야 한다.
- 우리는 지금 떠나야 한다.
- 여러분은 주의깊게 들어야 한다.
- Il faut que tu finisses tes devoirs.
- Il faut que nous partions maintenant.
- Il faut que vous écoutiez attentivement.
13. Il s’agit de: ~가 문제이다. ~에 관한 것이다
- 문제를 이해하는게 문제이다.
- 빠른 해결책에 관한 것이다
- 환경보호에 관한 것이다
- Il s’agit de comprendre le problème.
- Il s’agit de trouver une solution rapide.
- Il s’agit de protéger l’environnement.
프랑스어 일상에서 자주 쓰이는 표현 10가지 (ça marche, ça me dit quelque chose, Être au courant,,) (0) |
2024.09.30 |
[프랑스어 믿다] Confier, Compter sur qn, Croire: 차이점과 뉘앙스 이해하기 (0) |
2024.09.30 |
프랑스어 표현 Day 2. De sorte que, D’autant plus que, En ce qui concerne, En revanche (0) |
2024.06.03 |
프랑스어 표현 Day 1. afin que, alors que, à peine, au fur et à mesure, Avoir beau (1) |
2024.06.03 |